SchleTek Carbon Cleaner – очиститель ствола от нагара nitro и black powder
SchleTek Carbon Cleaner — высокоэффективное средство для удаления нагара в стволе, специально разработанное для военного применения и сильно эксплуатируемого оружия. Активные компоненты размягчают и разрушают даже крайне твёрдые продукты сгорания, которые со временем накапливаются в стволе и патроннике.
На сильно нагружаемом оружии остатки black powder и nitro-пороха могут пригорать к металлу и становиться очень трудноснимаемыми. SchleTek Carbon Cleaner создан именно для таких случаев, существенно сокращая время и физические усилия, необходимые для глубокой очистки.
Назначение продукта
Очиститель предназначен для удаления стойких продуктов сгорания из стволов и деталей оружия, работающего на nitro- и black powder-порохах. Он помогает поддерживать точность, надёжность и безопасность, сохраняя канал ствола и патронник свободными от тяжёлых отложений.
Целевая аудитория
Рекомендуется для:
- военных и полицейских оружейных мастеров;
- стрелков, использующих black powder, и участников исторических реконструкций;
- спортсменов, активно стреляющих nitro-патронами;
- оружейных мастерских и профессиональных сервисов по обслуживанию оружия.
Использование продукта
Инструкция по применению:
- перед использованием хорошо встряхнуть баллон;
- убедиться, что оружие полностью разряжено, и разобрать его в соответствии с инструкцией производителя;
- снять детали, подлежащие очистке, и обильно обработать их Carbon Cleaner;
- при сильных загрязнениях оставить средство действовать до 15 минут;
- растворённые отложения смыть или тщательно вытереть, при особенно стойком нагаре процедуру можно повторить.
Важно: применять только на открытом воздухе и в хорошо проветриваемых местах. Не использовать в помещениях. Всегда соблюдайте приведённые ниже меры безопасности.
Комплектация
- SchleTek Carbon Cleaner — аэрозольный баллон (спрессованный газ)
Совместимость
- предназначен для стволов и деталей оружия, работающего на nitro и black powder;
- подходит для стали и типичных стволовых сплавов;
- при использовании на покрытых или чувствительных поверхностях сначала протестируйте на небольшом, незаметном участке.
Характеристики и технические данные
- Тип продукта: очиститель нагара black powder и nitro (аэрозоль)
- Назначение: очистка ствола и деталей сильно загрязнённого оружия
- Форма: сжатый, легковоспламеняющийся аэрозоль
- Рекомендованное применение: только на открытом воздухе, в хорошо проветриваемых местах
- Страна происхождения: Германия
Общие указания по безопасности для пользователя
- аэрозольный баллон находится под давлением — не нагревать выше 50 °C;
- хранить в тёмном, прохладном и хорошо проветриваемом месте, вдали от тепла и прямых солнечных лучей;
- не прокалывать, не вскрывать силой и не сжигать, даже после полного опорожнения;
- не распылять на открытое пламя и раскалённые поверхности;
- не использовать в местах с сильной статической электризацией;
- не вдыхать газ, дым, пары или аэрозоль;
- не сливать в канализацию и открытые сточные системы;
- всегда использовать защитные перчатки и соответствующие средства индивидуальной защиты;
- держать вдали от источников возгорания, не курить рядом с местом применения;
- использовать только на улице или в очень хорошо проветриваемых зонах.
Информация об опасности по CLP / GHS
Signalwort: Gefahr | Signal word: Danger
| Код опасности | Описание |
| H222 |
Extrem entzündbares Aerosol. / Extremely flammable aerosol. |
| H229 |
Behälter steht unter Druck: Kann bei Erwärmung bersten. / Pressurised container: may burst if heated. |
| H315 |
Verursacht Hautreizungen. / Causes skin irritation. |
| H319 |
Verursacht schwere Augenreizung. / Causes serious eye irritation. |
| H336 |
Kann Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen. / May cause drowsiness or dizziness. |
| H361d |
Kann vermutlich das Kind im Mutterleib schädigen. / Suspected of damaging the unborn child. |
| H373 |
Kann die Organe schädigen bei längerer oder wiederholter Exposition. / May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure. |
Меры предосторожности (P-фразы)
Общие положения
- P102 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. / Keep out of reach of children.
Профилактика
- P210 Von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen. / Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. No smoking.
- P211 Nicht gegen offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen. / Do not spray on an open flame or other ignition source.
- P251 Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach Gebrauch. / Do not pierce or burn, even after use.
- P260 Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol nicht einatmen. / Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/aerosol.
- P280 Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. / Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection.
Действия при аварийных ситуациях
- P305 + P351 + P338 BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. / IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses if present and easy to do. Continue rinsing.
- P312 Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM / Arzt anrufen. / Call a POISON CENTER/doctor if you feel unwell.
Хранение
- P403 + P233 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten. / Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed.
- P410 + P412 Vor Sonnenbestrahlung schützen. Nicht Temperaturen über 50°C/122°F aussetzen. / Protect from sunlight. Do not expose to temperatures exceeding 50°C/122°F.
Утилизация
- P501 Inhalt / Behälter der Entsorgung gemäß den örtlichen / nationalen / internationalen Vorschriften zuführen. / Dispose of contents/container in accordance with local/regional/national/international regulations.
Уход и безопасное применение
- использовать только на полностью разряженном оружии и разобранных деталях;
- хранить баллон вертикально, в прохладном и хорошо проветриваемом месте;
- не хранить рядом с открытым огнём, искрами и горячими поверхностями;
- после работы тщательно вымыть руки;
- не допускать неконтролируемого попадания продукта в окружающую среду и водоёмы.
FAQ — часто задаваемые вопросы
- Можно ли использовать SchleTek Carbon Cleaner вместо обычного средства для чистки оружия?
Это специализированный очиститель для тяжёлых отложений nitro и black powder. Для лёгкой регулярной чистки достаточно обычного средства, но при сильном нагаре Carbon Cleaner будет значительно эффективнее.
- Как долго средство может оставаться внутри ствола?
Рекомендуемое время воздействия — до 15 минут. Не превышайте этот интервал и после обработки полностью удалите остатки средства и тщательно высушите ствол.
- Нужно ли смазывать оружие после применения?
Обязательно. Carbon Cleaner удаляет нагар и обезжиривает поверхность, но не образует защитной плёнки, поэтому после очистки необходимо нанести оружейное масло или защитный спрей.
- Допустимо ли использование в хорошо проветриваемом помещении?
Производитель рекомендует применять средство только на открытом воздухе. Для максимальной безопасности лучше придерживаться этих указаний.
Дополнительная информация
SchleTek Carbon Cleaner особенно полезен стрелкам, которые регулярно используют black powder или стреляют большими сериями nitro-патронов, когда обычные очистители уже не справляются. Размягчая пригоревшие отложения, средство помогает восстановить чистоту ствола и существенно экономит время и усилия.
Глоссарий терминов
- Углеродные отложения (carbon residue): продукты сгорания пороха, накапливающиеся внутри ствола и на деталях оружия.
- Black powder: традиционный чёрный порох, применяемый в историческом оружии и ряде спортивных дисциплин.
- Nitro-порох: современный бездымный порох, используемый в большинстве патронов.
- CLP/GHS: система классификации, маркировки и упаковки опасных химических веществ и глобально гармонизированная система.
- Легковоспламеняющийся аэрозоль: продукт под давлением, способный образовывать с воздухом легковоспламеняющуюся смесь.
Загрузки, инструкции, сертификаты
- Информация по CLP и безопасности приведена выше в описании.
- Дополнительные документы доступны у производителя или дистрибьютора по запросу.
Производитель и контакты
SchleTek Waffenpflege Shop
Christiane Sommerhoff – Sommerhoff GmbH
Тел.: +49 (0) 2 150 – 79 40 943
Факс: +49 (0) 2 150 – 70 55 832
E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.